MIS SERVICIOS

¡Hola! Soy Natalia Calviño y soy la autora de este blog, además de traductora autónoma desde marzo del 2021. Soy graduada en Traducción e Interpretación y me he especializado en traducción médica y literaria.

Como habrás podido leer en la sección «Sobre mí», mi objetivo es ayudarte a que tus textos —tus mensajes— lleguen a un público más amplio a través de la traducción; ya sea tu CV, un informe médico, un certificado, tu página web, un correo o una nueva novela.

Así que, sea cuál sea tu objetivo, estoy aquí para ayudarte, para escuchar tus necesidades y para alcanzar esos objetivos. ¿Cómo? A través de la traducción, la corrección, la revisión y la posedición.

COMBINACIONES LINGÜÍSTICAS

  • Inglés a español
  • Español a inglés

SERVICIOS

  • Traducción médica (artículos, estudios, ensayos, prospectos, folletos, textos de divulgación, manuales, informes, protocolos, tesis y trabajos de investigación).
  • Traducción literaria y editorial (novelas, libros, cuentos, ensayos, libros, manuales, artículos para revistas y textos periodísticos).
  • Traducción general (currículum y carta de presentación, página web, correos electrónicos, etc.).
  • Revisión y corrección.
  • Posedición de traducción automática.

Mis especializaciones son la traducción editorial y la traducción médica, aunque también tengo experiencia en la traducción de textos del sector técnico (manuales, instrucciones, artículos) y del sector de la cosmética y la moda.

Mi objetivo es ayudarte a lograr tus metas comunicativas, ya sea a través de la traducción de textos que utilizas en tu día a día (currículum, correspondencia, carta de presentación, etc.) o de textos más especializados. Para ello, escucho tus necesidades, cumplo con los plazos de entrega acordados y te aporto resultados de calidad.

TARIFAS

Puedes ponerte en contacto conmigo a través de natalia@n2ctranslation.com y prepararé tu presupuesto sin compromiso. Si quieres más información sobre mis servicios, también puedes visitar mi web en www.n2ctranslation.com